Entradas

Mostrando entradas de 2013

Kajian . Masa Dajjal adalah berhampiran , dengan Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .

Minggu 70 saham dengan kami. Masa Dajjal adalah berhampiran.
1Now , adik berkenaan kedatangan Tuhan kita Yesus Kristus dan kami sedang berkumpul kepadanya , kami meminta anda tidak kehilangan que2 resah atau bimbang dengan beberapa nubuatan, [a] tidak juga oleh mesej lisan atau bertulis kononnya kita, mereka berkata: " sekarang datang hari Tuhan "3 Tiada dia ditipu dalam apa-apa cara, sehingga hari itu tiba pemberontakan terhadap Allah [ b] dan lelaki yang jahat, [c ] sifat yang merosakkan. [d ] 4 Ini akan menentang dan akan meninggikan dirinya atas segala-galanya yang dimiliki oleh Tuhan atau disembah , supaya dia menetapkan dirinya bait Allah sebagai Tuhan .

Исследование . Время антихриста рядом , Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .

Неделя 70 делится с нами . Время антихриста уже близко.1Now , братья, о пришествии Господа нашего Иисуса Христа и нашем собрании к нему , мы просим вас , чтобы не потерять que2 нерешенным или встревожены некоторыми пророчества , [ а] , ни устных или письменных сообщений якобы наших , они говорят: " Теперь настал день Господень " 3 Нет , он не обманул в любом случае, в течение того дня , чтобы прибыть восстание против Бога [ б ] и человек зла , [ с] деструктивный характер . [ г ] 4 Это противящийся и возвыситься над всем , что носит имя Бога или святынею, так что он ставит перед собой в храм Божий , чтобы быть Богом.

Study (Sh). The time of the Antichrist is near, by Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us . The time of the Antichrist is near.1Now , brothers , concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him , we ask you not to lose que2 unsettled or alarmed by some prophecy , [ a] nor by oral or written messages supposedly ours, they say : " Now came the day of the Lord " 3 No he deceived in any way, for that day to arrive rebellion against God [b ] and the man of evil , [ c] the destructive nature. [ d ] 4 This will oppose and will exalt himself over everything that bears the name of God or is worshiped, so that he sets himself the temple of God to be God .

Study (Sh). El tiempo del Anticristo está cerca, by Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros. El tiempo del Anticristo está cerca.1Ahora bien, hermanos, en cuanto a la venida de nuestro Señor Jesucristo y a nuestra reunión con él, les pedimos que2 no pierdan la cabeza ni se alarmen por ciertas profecías,[a] ni por mensajes orales o escritos supuestamente nuestros, que digan: «¡Ya llegó el día del Señor!» 3 No se dejen engañar de ninguna manera, porque primero tiene que llegar la rebelión contra Dios[b] y manifestarse el hombre de maldad,[c] el destructor por naturaleza.[d] 4 Éste se opone y se levanta contra todo lo que lleva el nombre de Dios o es objeto de adoración, hasta el punto de adueñarse del templo de Dios y pretender ser Dios.

Reflection (Sh). Falsche Prophezeiungen. Von Fabian Massa.

Imagen
Übersetzt aus dem Spanischen ins Deutsche mit Google Translate .

Woche 70 teilt mit uns : Ravers Propheten .Über Hesekiel 13,1-7 NIV .Der Herr sprach zu mir : 2 " Menschensohn, prangert die Propheten Israels , die Vorhersagen zu machen nach ihren eigenen Wahnvorstellungen, sagte: Hört das Wort des Herrn. 3 So spricht Gott, der Herr : "Wehe den törichten Propheten, die , keine Vision erhalten haben , folgen ihren eigenen Inspiration! 4 , Israel! Ihre Propheten sind wie Schakale unter Trümmern. Kann ihren Platz in den Lücken nicht getroffen haben , weder repariert die Wände Israel, so dass am Tag des Herrn standhaft in der Schlacht . 6 Ihre Visionen sind falsch und ihre Weissagungen Lügner. Sie sagen , spricht der Herr, " aber der Herr hat sie nicht gesandt, aber sie erwarten, zu erfüllen , was profetizan.7 Sind keine falschen Visionen und Weissagungen liegen , wenn sie sagen , " erklärt der Herr, ich habe nicht gesprochen?

Отражение (Sh). Ложные пророчества. По Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .

Недели 70 делится с нами : Пророки Ravers .О Иезекииля 13.1-7 NIV .
Господь сказал мне : 2 «Сын человеческий , осуждает пророков Израиля , которые делают прогнозы в соответствии с собственными заблуждениями , говоря : слушайте слово Господне . 3 Так говорит Господь Бог : «Горе безумным пророкам, которые , не получив видение , следовать своим собственным вдохновение ! 4 , Израиль! Ваши пророки , как шакалы среди руин. Может не заняли свое место в промежутках , и не отремонтировали стены Израиля , так что в день Господа твердо стоять в сражении . 6 Их видения ложные и гадания их лжецами. Они говорят: « говорит Господь », но Господь не посылал их, но они ожидают, выполнить то, что profetizan.7 не являются ложными видения и лежащие гадания , когда они говорят , говорит Господь : "Я не говорил?

Réflexion (Sh). Fausses prophéties. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate .

Semaine 70 partage avec nous : Prophètes Ravers .
À propos Ezéchiel 13,1 à 7 NVI .
Le Seigneur m'a parlé : 2 " Fils de l'homme , dénonce les prophètes d'Israël qui font des prédictions en fonction de leurs propres illusions , en disant: Écoutez la parole du Seigneur . 3 Ainsi parle le Seigneur Dieu : «Malheur aux prophètes insensés qui , n'ayant reçu aucune vision , suivre leur propre inspiration! 4 , O Israël ! Tes prophètes sont comme des chacals au milieu des ruines . Peut n'ont pas pris leur place dans les lacunes , ni réparé les murs d'Israël , de sorte que le jour du Seigneur tenir ferme dans la bataille . 6 Leurs visions sont fausses et leurs divinations menteurs . Ils disent , ' déclare le Seigneur, mais le Seigneur ne les a pas envoyé , mais ils s'attendent à accomplir ce profetizan.7 ne sont pas fausses visions et divinations couché quand ils disent " , déclare le Seigne…

Reflection (Sh). False Prophecies. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Prophets Ravers .
About Ezekiel 13.1-7 NVI.
The Lord spoke to me : 2 "Son of man , denounces the prophets of Israel who make predictions according to their own delusions , saying, Hear the word of the Lord. 3 Thus says the Lord God : "Woe to the foolish prophets who , having received no vision, follow their own inspiration! 4 , O Israel ! Your prophets are like jackals among ruins. May have not taken their place in the gaps, neither repaired the walls of Israel , so that on the day of the Lord stand firm in the battle. 6 Their visions are false and their divinations liars . They say, ' declares the Lord,' but the Lord has not sent them , but they expect fulfill what profetizan.7 Are not false visions and lying divinations when they say , ' declares the Lord, ' I have not spoken?

Reflexión. Falsas Profecías. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: Profetas Delirantes.Sobre Ezequiel 13.1-7 NVI.
El Señor me dirigió la palabra: 2 «Hijo de hombre, denuncia a los profetas de Israel que hacen vaticinios según sus propios delirios, y diles que escuchen la palabra del Señor. 3 Así dice el Señor omnipotente: “¡Ay de los profetas insensatos que, sin haber recibido ninguna visión, siguen su propia inspiración! 4 ¡Ay, Israel! Tus profetas son como chacales entre las ruinas. 5 No han ocupado su lugar en las brechas, ni han reparado los muros del pueblo de Israel, para que en el día del Señor se mantenga firme en la batalla. 6 Sus visiones son falsas, y mentirosas sus adivinaciones. Dicen: ‘Lo afirma el Señor’, pero el Señor no los ha enviado; sin embargo, ellos esperan que se cumpla lo que profetizan.7 ¿Acaso no son falsas sus visiones, y mentirosas sus adivinaciones, cuando dicen: ‘Lo afirma el Señor’, sin que yo haya hablado?

Відображення. Сарди , Мертве Церква Фабіан Масса.

Imagen
Переклад з іспанської на українську з Google Перекладач .

Тиждень 70 ділиться з нами : Sardis , Мертве Церква .О 3 Одкровення.
" І до Ангола Церкви в Сардах напиши: так говорить має сім Божих духів і сім зірок : Знаю твої справи , у вас є ім'я , ніби живий, а ти мертвий . 2 Прокиньтеся ! Зміцнення що залишається і ось-ось помре , бо я не знайшов твоїх діл закінченими перед Богом. 3 Так що пам'ятайте , що ви отримали і почув, і бережи, і покайся . Якщо ви не прокинутися , коли ви найменше цього очікуєте впаде на вас, як злодій . 4 Але у вас є кілька в Сарди , які не забруднені їх одяг. Вони , бути гідними , будуть ходити зі Мною в білих. 5 Переможець зодягнеться в білу . Ніколи не изгладить його ім'я з книги життя , і ймення його визнаю перед Отцем Своїм і перед Його Анголами. 6 Хто має вухо, хай чує , що Дух говорить церквам . Одкровення 3,3 - 6 NIV

Reflection (Sh). Sardis, The Dead Church by Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Sardis, The Dead Church .About Revelation 3 .

"To the angel of the church in Sardis write: These things saith he that hath the seven Spirits of God and the seven stars : I know your works, you have a reputation of being alive, but you are dead . 2Wake up! Strengthen what remains and is about to die , for I have not found thy works perfect before God. 3 So remember what you have received and heard, and hold fast , and repent. If you do not wake up, when you least expect will fall on you like a thief. 4 Yet you have a few in Sardis who have not soiled their clothes . They, to be worthy, shall walk with me in white . 5 He who overcomes shall be clothed in white. Never blot out his name from the book of life, but will acknowledge his name before my Father and before his angels. 6 He that hath an ear , let him hear what the Spirit says to the churches . 
Revelation 3.3 - 6 NIV

Reflexión (Sh). Sardis, la Iglesia Muerta, by Fabian Massa.

Imagen
Traducido del español al inglés con Google Traductor.


La Semana 70 comparte con nosotros: Sardis, la Iglesia Muerta.Sobre Apocalipsis 3.

»Escribe al ángel de la iglesia de Sardis: Esto dice el que tiene los siete espíritus de Dios y las siete estrellas: Conozco tus obras; tienes fama de estar vivo, pero en realidad estás muerto. 2 ¡Despierta! Reaviva lo que aún es rescatable, pues no he encontrado que tus obras sean perfectas delante de mi Dios. 3 Así que recuerda lo que has recibido y oído; obedécelo y arrepiéntete. Si no te mantienes despierto, cuando menos lo esperes caeré sobre ti como un ladrón. 4 Sin embargo, tienes en Sardis a unos cuantos que no se han manchado la ropa. Ellos, por ser dignos, andarán conmigo vestidos de blanco. 5 El que salga vencedor se vestirá de blanco. Jamás borraré su nombre del libro de la vida, sino que reconoceré su nombre delante de mi Padre y delante de sus ángeles. 6 El que tenga oídos, que oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Apocalipsis 3.3 -…

Badania . Azazel . Fabian Massa.

Imagen
Tłumaczone z hiszpańskiego na polski z Google Translator .


W Księdze Kapłańskiej 16 ,Biblia obejmuje jak przeprowadzić zawarcia Jom Kippur . Jom oznacza " dzień " w języku hebrajskim i Kipur pochodzi od rdzenia oznaczającego " odpokutować " . Więc Jom Kippur oznacza Dzień Pojednania " Pismo Święte daje jasne wskazówki, jak wykonać rytuał . :

Kajian . Azazel . Oleh Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .

Dalam Imamat 16 , Alkitab meliputi bagaimana untuk menjalankan tamatnya Yom Kippur. Yom bermaksud " hari" dalam bahasa Ibrani dan Kippur datang dari akar yang bererti " menebus ". Jadi Yom Kippur bermakna Hari Pendamaian " Kitab memberikan arahan yang jelas tentang bagaimana untuk melaksanakan upacara itu :

Исследование . Азазель . По Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .

В книге Левит 16 , Библия рассказывает, как осуществлять заключение Йом Кипур . Йом означает " день" на иврите и Кипур происходит от корня , означающего " искупить " . Так Йом Кипур означает День Искупления " Писание дает четкие инструкции о том, как провести ритуал :

Study . Azazel . Von Fabian Massa .

Imagen
Übersetzt aus dem Spanischen ins Deutsche mit Google Translate .


In Leviticus 16, deckt die Bibel , wie die Durchführung der Abschluss des Jom Kippur . Yom bedeutet " Tag " in Hebräisch und Kippur kommt von einer Wurzel mit der Bedeutung " büßen " . So Jom Kippur bedeutet Versöhnungstag " Schrift gibt klare Anweisungen, wie das Ritual durchzuführen. :

Study. Azazel English. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.




In Leviticus 16 , the Bible covers how to carry out the conclusion of Yom Kippur. Yom means " day " in Hebrew and Kippur comes from a root meaning " atone " . So Yom Kippur means Day of Atonement " Scripture gives clear instructions on how to perform the ritual:

Study. Azazel Spanish. By Fabian Massa.

Imagen
En Levíticos 16, la Biblia explica como se debe llevar a cabo la celebración del Yom Kippur. Yom significa "día" en hebreo y Kippur viene de una raíz que significa "expiar". Así Yom Kippur significa el día de la expiación". La Escritura da instrucciones precisas sobre cómo celebrar el ritual:

研究。巴别塔,根据约瑟夫。由费边马萨。

Imagen
从西班牙语翻译成中国与谷歌翻译。
本周70股我们:巴别塔,根据约瑟夫。
洪水之后,祝福,上帝给了挪亚和他三个儿子,并因为,来到人和动物的快速繁殖,因为我们可以在后看到“洪水后的第一个人口爆炸[ 1 ]”
在巨大的感召力的第四代天生的领导者,宁录出现。上帝为了使男人重新填充地球祝福乘法。但宁录带领他们做相反的,约瑟夫说一下吧: “众人都愿意跟随Nebredes (宁录)的支配,并考虑怯懦服从神[ 2 ]” 。

Study (Sh). The Tower of Babel , menurut Yosefus . Oleh Fabian Massa .

Imagen
Diterjemahkan dari Spanyol ke Indonesia dengan Google Translator .

Minggu 70 saham dengan kami : The Tower of Babel , menurut Yosefus .
Setelah air bah , dan karena berkat yang Tuhan berikan Nuh dan ketiga anaknya , datang perkalian cepat dari kedua manusia dan binatang , seperti yang kita bisa lihat di pos " Ledakan populasi pertama setelah air bah [ 1 ] "
Dalam pemimpin alami generasi keempat karisma besar , Nimrod muncul . Tuhan memberkati perkalian agar pria terisi kembali bumi . Tapi Nimrod memimpin mereka untuk melakukan yang sebaliknya , Josephus mengatakan tentang hal ini : " Orang-orang bersedia mengikuti perintah Nebredes ( Nimrod ) dan mempertimbangkan pengecut untuk tunduk kepada Allah [ 2 ] " .

Study (Sh). The Tower of Babel , according to Josephus . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : The Tower of Babel , according to Josephus .
After the Flood , and because of the blessing that God gave Noah and his three sons , came a rapid multiplication of both men and animals , as we can see in the post " The first population explosion after the Flood [1 ]"
In the fourth generation natural leader of great charisma, Nimrod arises . God had blessed multiplication in order that men repopulate the earth. But Nimrod led them to do the opposite, Josephus says about it : " The crowd was willing to follow the dictates of Nebredes (Nimrod ) and consider cowardice to submit to God [2 ]" .

Study (Sh). La Torre de Babel, según Flavio Josefo. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: La Torre de Babel, según Flavio Josefo.
Después del Diluvio y a causa de la bendición que Dios dio a Noé y a sus tres hijos, sobrevino una rápida multiplicación, tanto de los hombres como de los animales, como podemos ver en el post “La primera explosión demográfica después del Diluvio[1]”
En la cuarta generación surge un líder natural de gran carisma, Nimrod. Dios había dado la bendición de multiplicación con el propósito de que los hombres repoblaran la tierra. Pero Nimrod los guió para que hicieran todo lo contrario, al respecto dice Flavio Josefo: “La multitud estuvo dispuesta a seguir los dictados de Nebredes (Nimrod) y a considerar una cobardía someterse a Dios[2]”.

KAJIAN . Perang Enam Hari Dengan Fabian Massa

Imagen
Diterjemah dari Bahasa Inggeris ke Bahasa Malaysia dengan Google Translator .



Selepas Perang Pembebasan pada tahun 1948 , di mana Israel dikalahkan Arab Gabungan [1], pertempuran berterusan antara Israel dan jiran-jirannya. Ini bukan perkara baru kepada Israel, anda sentiasa mempunyai masalah di rantau ini. Itulah Kerana orang Kanaan (orang Arab hari ini) tidak pernah menerima penaklukan wilayah mereka oleh Joshua Antara 1440 dan 1420 BC ( Kitab Yosua di dalam Perjanjian Lama ) Kemudian info kita mempunyai jadual Berikut bandar-bandar musuh:

KAJIAN . Perang Pembebasan Israel. Oleh Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .

1. Sejarah sedikit
Bangsa Israel telah dibahagikan kepada dua pada akhir pemerintahan Salomo dalam 930. C.:
        I. Kerajaan Israel ( Utara) dengan modal di Samaria       II. Kerajaan Yehuda ( Selatan) dengan modal di Yerusalem.
Kerajaan Utara telah dimusnahkan dan penduduknya dibawa ditawan oleh empayar Assyria dalam 721. C.
Kerajaan Yehuda berterusan sehingga 607 SM apabila Nebukadnezar menakluk seluruh rantau ini dan membawa orang kepada Babel :

KAJIAN . Gideon dan 300 beliau. Oleh Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .

Epik Gideon.
1. Call of Gideon
12 Dan malaikat Yahweh menampakkan diri kepadanya dan berkata, YHWH adalah dengan anda, Pahlawan yang perkasa . hakim 6

Dua. Tujuan panggilan beliau
14 Dan YHVH kepadanya , saya berkata, Pergi wahai ini mungkin, dan menyelamatkan Israel dari tangan Midian. Jangan saya menghantar engkau? 16 Yahweh berkata kepadanya, Sesungguhnya aku akan bersama kamu, dan memukul orang Midian sebagai seorang lelaki. hakim 6

Study. Babel menurut Herodotus. By Fabian Massa

Imagen
Diterjemahkan dari Spanyol ke Indonesia dengan Google Translator .

Minggu 70 saham dengan kami : Babel menurut Herodotus.
( Ἡρόδοτος Ἁλικαρνᾱσσεύς ) adalah seorang sejarawan Yunani dan ahli geografi yang hidup antara 484 dan 425 . C. [ 1 ] Dalam bukunya " The Nine Buku Sejarah [ 2 ] " adalah bagian berikutnya , yang menggambarkan kota Babel dan Menara Babel
CLXXX . Kota ( Babel ) dibagi menjadi dua bagian oleh Sungai Efrat , yang melewati itu . Sungai ini , besar , mendalam dan cepat , rendahnya Armenia dan akan mengarah ke Laut Eritrea ( Gulf Today) . Dinding , oleh bagian Entrambas , membuat tikungan untuk mencapai sungai , dan dari sana mulai dinding yang terbuat dari batu bata panggang , yang berjalan melalui kota di sepanjang tepi sungai di dalamnya . Kota ini penuh dengan rumah-rumah tiga dan empat lantai , dipotong dengan jalan-jalan lurus , yang berjalan bersama , sebagai transversal yang melintasi mereka dan masuk ke sungai . Masing-masing kedua memiliki pintu perunggu…

Study ( Sh) . Babylon , Herodot von Halikarnassos .

Imagen
Übersetzt aus dem Spanischen ins Deutsche mit Google Translate .

Woche 70 teilt mit uns : Babylonien nach Herodot .
( Ἡρόδοτος Ἁλικαρνᾱσσεύς ) war ein griechischer Historiker und Geograph, der zwischen 484 und 425 gelebt hat. C [1] In seinem Buch " Die neun Bücher der Geschichte [ 2] " ist der nächste Abschnitt , der die Stadt von Babylon und den Turm von Babel beschreibt
CLXXX . Die Stadt ( Babylon ) durch den Euphrat , die durch ihn geht in zwei Teile geteilt . Dieser Fluss , groß, tief und schnell , niedriger der armenischen und wird an der eritreischen Meer ( Golf Heute) führen . Die Wand , durch Entrambas Teile , so dass eine Biegung um den Fluss zu erreichen und von dort aus beginnt eine Wand aus Backsteinen, die durch die Stadt an den Ufern des Flusses im Inneren läuft . Die Stadt voller Häuser drei und vier Etagen, mit einer geraden Straßen, die entlang laufen zu schneiden, als der Quer , die sie überqueren und in den Fluss. Jeder der diese eine Bronzetür im Zaun , die …

Дослідження (Ш. ) . Вавилон , Геродот Галікарнаський .

Imagen
Переклад з іспанської на українську з Google Перекладач .


Тиждень 70 ділиться з нами : Вавилон згідно Геродоту .( Ἡρόδοτος Ἁλικαρνᾱσσεύς ) був грецький історик і географ , який жив між 484 і 425 . С. [ 1 ] У своїй книзі "Дев'ять Книги історії [2]" є наступний розділ , в якому описується місто Вавилон і Вавилонську вежу
CLXXX . Місто ( вавилонський ) ділиться на дві частини річки Євфрат , яка проходить через нього . Ця річка , великі , глибокі і швидко , низький Вірменії і призведе до Еритреї моря (затока Сьогодні ) . Стіна , на Entrambas частин , що робить вигин , щоб досягти річку , а звідти починається стіна з випаленої цегли , яка проходить через місто на берегах річки всередині. Місто сповнений будинків трьох і чотирьох поверхів , ріжеться з прямими вулицями , які працюють разом , як поперечних , які перетинають їх і йти в річку. Кожен з останніх має бронзову двері в паркані , який проходить уздовж берегів Євфрату , так що є дуже багато дверей , які течуть у річку , як…

Study ( Sh ) . Babylon, Herodotus of Halicarnassus. By fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Babylonia according to Herodotus .( Ἡρόδοτος Ἁλικαρνᾱσσεύς ) was a Greek historian and geographer who lived between 484 and 425 . C. [1 ] In his book " The Nine Books of History [2 ] " is the next section , which describes the city of Babylon and the Tower of Babel
CLXXX . The city ( of Babylon ) is divided into two parts by the Euphrates River, which passes through it . This river , big, deep and fast , low of Armenian and will lead to the Eritrean Sea ( Gulf Today ) . The wall , by Entrambas parts , making a bend to reach the river , and from there begins a wall made of baked bricks , which runs through the city along the banks of the river inside . The city full of houses of three and four floors , is cut with a straight streets, which run along , as the transversal that cross them and go into the river . Each of the latter has a bronze door in the fence that runs along the banks of the Euph…

Study (Sh). Babilonia, según Heródoto de Halicarnaso. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: Babilonia, según Heródoto.


(Ἡρόδοτος Ἁλικαρνᾱσσεύς) fue un historiador y geógrafo griego que vivió entre el 484 y el 425 a. C.[1] En su obra “Los Nueve Libros de la Historia[2]”, se encuentra la siguiente sección, que describe la ciudad de Babilonia y la Torre de Babel
CLXXX. La ciudad (de Babilonia) está dividida en dos partes por el río Éufrates, que pasa por medio de ella. Este río, grande, profundo y rápido, baja de las Armenias y va a desembocar en el mar Eritreo (Hoy el Golfo Pérsico). La muralla, por entrambas partes, haciendo un recodo llega a dar con el río, y desde allí empieza una pared hecha de ladrillos cocidos, la cual va siguiendo por la ciudad adentro las orillas del río. La ciudad, llena de casas de tres y cuatro pisos, está cortada con unas calles rectas, así las que corren a lo largo, como las trasversales que cruzan por ellas y van a parar al río. Cada una de estas últimas tiene una puerta de bronce en la cerca que se extiende por …

Study (Sh). Christians and " Traditions" . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Christians and " Traditions"
Usually Christians criticize Catholics ( and Jews ) for his strong attachment to the " traditions " even when they " collide " with Scripture . But we do the same , only some specific cases as examples :
1. Shem, the eldest .

Study (Sh). Los cristianos y las “Tradiciones”. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: Los cristianos y las “Tradiciones”
Por lo general los cristianos criticamos a los católicos (y a los judíos) por su fuerte apego a las “Tradiciones” incluso cuando las mismas “chocan” con Las Escrituras. Pero nosotros hacemos lo mismo, solo algunos casos puntuales a modo de ejemplo:

1.       Sem, el mayor.
 21 Sem, antepasado de todos los hijos de Éber, y hermano mayor de Jafet, también tuvo hijos. Gen.10.21 NVI. De acuerdo a las traducciones que generalmente usamos, no puede ser de otra forma, pero si consideramos los siguientes datos que aporta la Biblia: ·         Cuando Noé tenía 500 años de edad, ya era padre de sus tres hijos (Gen.5.32) ·         A los 600 años de Noé comenzó el Diluvio, por lo tanto el mayor de sus hijos debería tener al menos 100 años. ·         Las aguas del Diluvio comenzaron a descender a los 601 años de Noé. En Gen.11.10 dice que Sem tuvo a su primer hijo a la edad de 100 años, dos años después del Diluvio. Es decir que al termin…

Post. Poster allusive daripada perayaan Solstis Musim Sejuk . By Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .



Jika kita lihat dengan teliti, Matahari disokong oleh dua Fairy tanpa ditewaskan di Bulan dikalahkan.
Lilin membakar adalah sebahagian daripada kultus " menambah cahaya ".
Di pusat itu adalah laluan musim sejuk dengan Pokok Besar dan imej paderi a.
Kanan bawah adalah sfera kaca di mana ahli-ahli sihir melihat peramalan mereka.
Down pusat ini mata Osiris di tengah-tengah pentagram ( Iblis Star).
Untuk semua mistletoes kotak dipatuhi.

Berkaitan:Bahasa Sepanyol
http://www.lasemana70.com/2013/12/study-las-fiestas-celtas-del-solsticio.html
http://www.lasemana70.com/2013/12/studylas-fiestas-paganas-en-solsticio.html
http://www.lasemana70.com/2013/12/articulo-web-tradiciones-que-por.html
Inglés
http://www.lasemana70.com/2013/12/study-pagan-festivals-in-solstice-by.html
http://www.lasemana70.com/2013/12/article-web-traditions-ignorance-betray.html
http://www.lasemana70.com/2013/12/study-celtic-solstice-celebrations-by.…

Post . Allusive poster of a festival of the Winter Solstice. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.


If we look carefully , the Sun is supported by two undefeated Fairy on the Moon defeated.
Burning candles are part of the cult of "add light" .
In the center is a winter passage with Great Tree and the image of a priestess .
Bottom right is the glass sphere where witches see their divinations.
Down the center is the eye of Osiris in the middle of a pentagram ( Satanic Star ) .
For all the box mistletoes are observed.

Related :Spanish

http://www.lasemana70.com/2013/12/study-las-fiestas-celtas-del-solsticio.html

http://www.lasemana70.com/2013/12/studylas-fiestas-paganas-en-solsticio.html

http://www.lasemana70.com/2013/12/articulo-web-tradiciones-que-por.html

Inglés

http://www.lasemana70.com/2013/12/study-pagan-festivals-in-solstice-by.html

http://www.lasemana70.com/2013/12/article-web-traditions-ignorance-betray.html

http://www.lasemana70.com/2013/12/study-celtic-solstice-celebrations-by.html

Nota. Afiche alusivo de un festival del Solsticio de Invierno.

Imagen
Si miramos con atención, el Sol invicto está sostenido por dos Hadas sobre la derrotada Luna.

Las velas encendidas forman parte del culto de “sumar luz”.
En el centro se ve un pasaje invernal con un Gran Árbol y la imagen de una sacerdotisa.
Abajo a la derecha tenemos la esfera de cristal donde las brujas ven sus adivinaciones. 
Abajo al centro se encuentra el Ojo de Osiris en medio de un Pentagrama (Estrella Satánica).
Por todo el cuadro se observan muérdagos. 

Study (Sh). The Celtic Solstice celebrations . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Symbols of Yule : Pay attention to the swastika in the center of the Unconquered Sun and the zodiac wheel .
Week 70 shares with us : The Celtic Solstice celebrationsAs we saw in the post " Solstice Pagan Holidays [1 ] " a word solstice comes from the Latin Solstitium " quiet Sun " are the times of year when the sun reaches its height more or less apparent in the sky , and the duration that are maximum or night of the year, respectively [ 1] .
The solstices occur in inverted on terrestrial hemispheres :
        I. Northern Hemisphere : The Sun reaches the summer solstice at the Tropic of Cancer ( 20/21 June) and winter on Capricorn (20/ 21 December ) .
      II . Southern Hemisphere : The Sun reaches the winter solstice at the Tropic of Cancer ( 20/21 June) and summer on Cancer (20/ 21 December ) .

Study (Sh). Las fiestas Celtas del Solsticio. By Fabian Massa.

Imagen
Simbolo de Yule: Presten atención a la svástica en el centro del Sol Invicto y el zodíaco en la rueda. 

La Semana 70 comparte con nosotros: Las fiestas Celtas del SolsticioComo vimos en el post “Fiestas Paganas del Solsticio[1]” a palabra solsticio, proviene del latín solstitium: “Sol quieto” son los momentos del año en que el Sol alcanza su mayor o menor altura aparente en el cielo, y la duración de ese  o noche son las máximas del año, respectivamente[1].
Los solsticios se dan en forma invertida en los hemisferios terrestres:
        I.            Hemisferio Norte: El Sol alcanza el solsticio de verano en el Trópico de Cancer (20/21 de Junio) y el de invierno sobre el de Capricornio (20/21 de Diciembre).
      II.            Hemisferio Sur: El Sol alcanza el solsticio de invierno en el Trópico de Cancer (20/21 de Junio) y el de verano sobre el de Cancer (20/21 de Diciembre).

En la cultura celta, la festividad del solsticio de invierno recibía el nombre de Yule. El Yule designa el momento…

反思。主的晚餐。由费边马萨。

Imagen
从西班牙语翻译成中国与谷歌翻译。

关于22.10 20日卢卡斯( NIV )
门徒的指示,由主,发现庆祝复活节的地方。这是一间高楼层,适合的场合一个大房间。白天做了一切准备,朝着夕阳,他们的表逾越节设置。他们是耶稣,说谁的嘉宾:
15 ... “我很愿意在受害以先吃这逾越节和你在一起,我说16 ,因为我不直到它找到实现在神的国度再次吃。 17然后,他拿起杯来,祝谢了,说: - 你们拿这个,大家分着你们中间。 18我告诉你不再喝这葡萄汁,直等神的国来到。 19又拿起饼来,祝谢了,擘开,递给他们,说: - 这是我的身体,为你们:这个做的是记念我。 20用同样的方法,他拿起杯晚饭后,他说: 这杯是新约在我的血液,这是为你们流出来。

Renungan. Perjamuan Tuhan . Oleh Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .

Mengenai 22.10 pada 20 Lucas ( NIV)
Murid-murid , seperti yang diarahkan oleh Master, menemui tempat untuk merayakan Paskah . Ia adalah sebuah bilik di tingkat yang tinggi, bilik yang besar yang sesuai untuk majlis itu. Pada siang hari membuat semua persediaan dan ke arah matahari terbenam , mereka menetapkan jadual bagi Paskah . Mereka merupakan tetamu Yesus , yang berkata:
15 ... 'Saya telah bersungguh-sungguh yang dikehendaki untuk makan Paskah ini dengan anda sebelum saya menderita, saya katakan 16 kerana saya tidak memakannya lagi sehingga ia mendapati kepuasan dalam Kerajaan Allah . 17 Kemudian dia mengambil cawan , mengucap syukur dan berkata: -Ambil ini dan dibahagikan di antara kamu . 18 Saya tidak mengatakan kepada kamu akan meminum pula dari buah anggur sehingga kerajaan Allah datang . 19 Dan dia mengambil roti , mengucap syukur , memecah ia , memberikannya kepada mereka dan berkata: -Ini adalah bad…

Reflection. The Lord's Supper . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

About 22.10 on 20th Lucas (NIV )The disciples, as directed by the Master, found the place to celebrate Easter. It was a room on a high floor , a large room suitable for the occasion. During the day made ​​all the preparations and towards sunset , they set the table for Passover. They were the guests of Jesus, who said :
15 ... ' I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer , I say 16 because I do not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God. 17 Then he took the cup, gave thanks and said : - Take this and divide it among you. 18 I tell you will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes . 19 And he took bread , gave thanks , broke it , gave it to them and said : - This is my body, given for you : this do in remembrance of me . 20 In the same way He took the cup after supper , saying: This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you .