Entradas

Mostrando entradas de 2014

Reflexión. La obscenidad de la ostentación. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros:"La obscenidad de la ostentación"Entre los consejos que Pablo le da a Timoteo, sobre cómo manejar la Iglesia, le recomienda que enseñe a las mujeres más pudientes, de la congregación que no hagan ostentación:
9 Asimismo que las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y modestia; no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos, 10 sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad. 2° Timoteo 2.9-10 RV60.
Pedro en su 1° Carta recomienda: 2 considerando vuestra conducta casta y respetuosa. 3 Vuestro atavío no sea el externo de peinados ostentosos, de adornos de oro o de vestidos lujosos, 4 sino el interno, el del corazón, en el incorruptible ornato de un espíritu afable y apacible, que es de grande estima delante de Dios.  1 Pedro 2.2-4 RV60

Reflection. The obscenity of ostentation. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Week 70 shares with us: "The obscenity of ostentation"Among the advice Paul gives Timothy on how to handle the Church recommends that teaches the wealthiest women in the congregation not to do ostentation:
9 also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes, 10 but with good deeds, appropriate for women who profess godliness. 2 Timothy 2.9-10 RV60.
Peter in his 1st Letter recommends: 2 While they behold your chaste and respectful. 3 Your beauty should not come from outward plaiting the hair, and of wearing of gold jewelry and fine clothes, 4 but the hidden man of the heart, with the incorruptible beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God. 1 Peter 2.2-4 RV60

Réflexion. L'obscénité de l'ostentation. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate.

Semaine 70 parts avec nous: "l'obscénité de l'ostentation.Parmi les conseils Paul donne Timothy sur la façon de gérer l'Eglise enseigne recommande que les femmes les plus riches dans la congrégation de ne pas faire l'ostentation:
9 aussi que les femmes, vêtues d'une décente, avec pudeur et sobriété; pas avec des cheveux tressés ou de l'or ou de perles ou des vêtements coûteux, 10 mais avec de bonnes actions, appropriées pour les femmes qui professent la piété. 2 Timothée 2,9 à 10 RV60.
Pierre dans sa 1ère lettre recommande: 2 en voyant votre manière chaste et respectueux. 3 Votre beauté ne doit pas provenir de tresser extérieur les cheveux et de porter des bijoux en or et de beaux vêtements, 4 mais l'homme caché du cœur, de la beauté incorruptible d'un esprit doux et paisible, qui est d'une grande valeur en Dieu. 1 Pierre 2.2-4 RV60

Étude. Les Témoins de Jéhovah (Watchtower) et faux enseignements. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate.



Dédié à mon ami Braulio.
Il ya quelques jours, mon ami Braulio me consulter sur la question des Témoins de Jéhovah, il a été impressionné par leur formation, leur discipline dans l'étude et la netteté avec laquelle préparer leurs thèmes et des expositions.
Cependant. les arguments de la Watch Tower de nier Christ sont si fragiles qui ne mérite pas une étude approfondie parce que pas résister à l'examen. Tous les textes utilisés dans ce travail correspondent à la Traduction du monde nouveau les Saintes Ecritures, la version 1984 [1].

Study. Svědkové Jehovovi (Strážná věž) a falešné učení. Fabian Massa.

Imagen
Přeloženo ze španělštiny do češtiny Google Translate.


Věnováno můj přítel Braulio.
Před několika dny, můj přítel Braulio konzultovat mi o problematice svědků Jehovových, on byl ohromen jejich přípravy, jejich oboru ve studiu a elegance, s jakou připravovat svá témata a exponáty.
Nicméně. argumenty strážní věže, aby popřít Krista, jsou tak nekvalitní, že nezaslouží rozsáhlou studii, protože neobstojí zkoumání. Všechny texty použité v této práci odpovídají Překlad nového světa, verze 1984 [1].

Исследование. Свидетели Иеговы (Сторожевая башня) и ложное учение. Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский язык с переводчиком Google.


Посвящается моему другу Braulio.
Несколько дней назад, мой друг Браулио посоветоваться со мной о проблеме Свидетелей Иеговы, он был впечатлен их подготовки, дисциплины в изучении и аккуратности, с которой подготовить свои темы и экспонаты.
Однако. аргументы Сторожевой Башни отрицать Христа столь хрупкой, что не заслуживают обширное исследование, потому что не выдерживает критики. Все тексты, используемые в этой работе в соответствии с новой мировой перевод Святого Писания, версия 1984 [1].

Study. The Jehovah's Witnesses (Watchtower) and false teaching. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Dedicated to my friend Braulio.
A few days ago, my friend Braulio consult me about the issue of Jehovah's Witnesses, he was impressed by their training, their discipline in the study and neatness with which prepare their themes and exhibits.
However. the arguments of the WATCH TOWER to deny Christ are so flimsy that do not merit an extensive study because not withstand scrutiny. All texts used in this work correspond to the New World Translation of the Holy Scriptures, version 1984 [1].

Study. Los Testigos de Jehová y su falsa enseñanza. By Fabian Massa.

Imagen
Dedicado a mi amigo Braulio.
Hace unos pocos días atrás, mi amigo Braulio me consulto por el tema de los Testigos de Jehová, él estaba impresionado por su formación, por su disciplina en el estudio y la prolijidad con la que preparan sus temas y exposiciones.
Sin embargo. los argumentos esgrimidos por la WATCH TOWER para negar la Cristo son tan endebles, que no ameritan un estudio extenso, pues no resisten el menor análisis. Todos los textos utilizados en este trabajo corresponden a la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras, versión de 1984[1].

Reflexión. Los Super Apóstoles y los zapatos de Francisco. By Fabian Massa.

Imagen
La humildad es una cualidad o característica humana que es atribuida a toda persona que se considere un ser pequeño e insignificante frente a lo trascendente de su existencia o a Dios según si se habla en términos teológicos. Una persona humilde generalmente ha de ser modesta y vivir sin mayores pretensiones: alguien que no piensa que él o ella es mejor o más importante que otros. El concepto de la humildad en varias confesiones es a menudo mucho más exacto y extenso. La humildad no debe ser confundida con la humillación, que es el acto de hacer experimentar en algún otro o en uno mismo una avergonzante sensación, y que es algo totalmente diferente. Para el cristianismo la mayor persona humilde fue Jesús que siendo el más rico de todos se hizo pobre y nació en un pesebre y siendo el más importante murió en una cruz[1].

Study. The 5th and 6th Seals of Revelation 6.9-17. By Fabian Massa

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Week 70 shares with us: "The 5th and 6th Seals of Revelation 6.9-17"The book of Revelation is the least read (and least understood) the entire Bible. It is not generally preached beyond the Message to the Seven Churches of Asia in the first three chapters. Why is that? Basically because of these two reasons:
As we saw in another post, Revelation has 444 verses and more than 550 references to the Old Testament. Therefore, he does not know the Scriptures find the book almost incomprehensible [1]. The fear generated by apocalyptic prophecies, which is another consequence of not understanding the Scriptures nor God's purpose for mankind.

Study. El 5° y 6° Sellos de Apocalipsis 6.9-17. By Fabian Massa

Imagen
Imagen: http://www.hazteoir.org/noticia/62240-yosoynazareno-cientos-ninos-decapitados-y-muertos-sed-irak  En la imagen que encabeza este post se muestran a unos niños cristianos abandonados en el desierto por EI, que fueron encontrados ya fallecidos por la resistencia Kurda. 
La Semana 70 comparte con nosotros:"El 5° y 6° Sellos de Apocalipsis 6.9-17"El libro de Apocalipsis es el menos leído (y el menos comprendido) de toda la Biblia. Generalmente no es predicado, más allá del Mensaje a las Siete Iglesias de Asia de los primeros tres capítulos. ¿Por qué sucede así? Básicamente debido a estos dos motivos:
Como vimos en otro post, Apocalipsis tiene 444 versículos y más de 550 referencias al Antiguo Testamento. Por ende, quien no conoce las Escrituras encontrará al libro prácticamente inentendible[1]. El temor que generan las profecías apocalípticas, lo cual es una consecuencia más de no entender las Escrituras ni el propósito de Dios para la humanidad.

Reflection. Anointing does not imply success or wealth. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Week 70 shares with us: "Anointing does not imply success or wealth." What would we say of a pastor to preach on the steps of the Cathedral of our city, and at nightfall it was a place to sleep? Would we think perhaps it was a "Anointed Preacher" blessed of God or that his ministry was prospered?

Reflexión. Unción no implica Éxito ni riqueza. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros:"Unción no implica Éxito ni riqueza". ¿Qué diríamos de un pastor que predicara en las escalinatas de la Catedral de nuestra ciudad, y que al caer la noche fuera a dormir a una plaza? ¿Pensaríamos acaso que fuese un “Predicador Ungido”, bendecido de Dios o que su ministerio estuviera prosperado?

Reflection. The Moon and the Times, according to the Bible. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.



Week 70 shares with us, Moon and Times, according to the Bible.
14 And God said, "Let there be lights in the firmament      to separate the day from the night; serve as signs to mark seasons,      days and years, 15 to shine in the sky      to illuminate the earth! "And so it happened.
16 God made two great lights:      the greater light to rule the day, and the lesser light to govern the night. Genesis 1.14-16 NIV.

From the beginning, before the creation of mankind, God had already established the importance of measuring time to mark the natural cycles, signs of the seasons, everyday things, separate day from night and day to recognize where special things happen, signs of days.

Reflexión. La Luna y los Tiempos, según la Biblia. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros, La Luna y los Tiempos, según la Biblia. 14 Y dijo Dios: «¡Que haya luces en el firmamento     que separen el día de la noche; que sirvan como señales de las estaciones,     de los días y de los años, 15 y que brillen en el firmamento     para iluminar la tierra!» Y sucedió así.
16 Dios hizo los dos grandes astros:     el astro mayor para gobernar el día, y el menor para gobernar la noche. Génesis 1.14-16 NVI.

Desde el principio, antes de la creación de la Humanidad, Dios ya había establecido la importancia de medir los tiempos para marcar los ciclos naturales, señales de las estaciones, las cosas cotidianas, separar el día de la noche y también para poder reconocer los días en que sucederían cosas especiales, señales de los días.


Отражение. Помазание не означает успех или богатство. Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский язык с переводчиком Google.



Неделя 70 делится с нами: «Помазание не означает успех или богатство." Что бы мы сказали пастора проповедовать на ступенях собора нашего города, и с наступлением темноты было место для сна? Будем ли мы думать, может быть, это был "помазанник Проповедник" благословил Бога или Его служение покое?

Отражение. 1 История создания, рабочая модель для успеха. Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский язык с переводчиком Google.

Посвящается моему другу немецком языке.1 История создания (Быт 2.4ª из Gen.1.1) является одним из моих любимых читает по крайней мере, один раз в месяц я возвращаюсь к этой главе в течение многих лет и всегда что-то новое и прекрасное. В последнем чтении, несколько дней назад, я нашел "процедурной модели для достижения успеха в 4 этапа:« Я хочу поделиться со всеми вами.

ВВЕДЕНИЕ Быт 1,1 1. В начале сотворил Бог небо и землю. Иерусалимская Библия.
Это введение в целую главу, и дает некоторые фундаментальные богословские истины:
                          I. Бог не сотворен: Библия только космогония, где никто не говорит о происхождении и родословной Бога, потому что Он есть суть бытия.                         II. Бог до его создания: Он и придает смысл и содержание всего, что существует, насколько хорошо Иоанн в своем Евангелии:
  1 В начале было Слово,      и Слово было у Бога,      и Слово было Бог. 2 Он был с Богом в начале. 3 Через…

Reflection. 1 Story of Creation, a working model for success. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.


Dedicated to my friend Germán.The 1st Story of Creation (Gen. 2.4ª of Gen.1.1) is one of my favorite reads at least once a month I return to this chapter for years and always see something new and wonderful. In the last reading, a few days ago, I found a "procedural model for success in 4 steps" I want to share with you all.

INTRODUCTION
Gen. 1.1 1. In the beginning God created the heavens and the earth. Jerusalem Bible.
It is an introduction to the whole chapter, and provides some fundamental theological truths:
       I. God is uncreated: The Bible is the only cosmogony where no one speaks of the origin or genealogy of God, because He is the essence of Being.        II. God is prior to its creation: He is and gives meaning and substance to everything that exists how well does John in his gospel:   1 In the beginning was the Word,      and the Word was with God,      and the Word was God. 2 He was with God in the beginning. 3 Thr…

Demons and evil spirits. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Week 70 shares with us: "Demons and evil spirits"
Fallen Angels.
We know that angels are spiritual beings created by God. We also understand that everything God made is good, because God in His holiness, not create something sinful. It's called Fallen Angels all those who rebelled against God's authority, including Satan, who fell from heaven (Isaiah 14; Ezekiel 28). In Revelation 12.3-4 and 9 says that one third of the angelic host joined his insurrection. No doubt these fallen angels are now known as demons. According to Matthew 25:41 we know that hell was prepared for the devil and his angels: Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. By using the possessive "its" Jesus makes it clear that these angels belong to Satan.

Demonios y espíritus inmundos. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros:"Demonios y espíritus inmundos"
Ángeles Caídos.
Sabemos que los ángeles son seres espirituales creados por Dios. También entendemos que todo lo que Dios hizo es bueno, porque Dios, en Su santidad, no crearía algo pecaminoso. Se llama Ángeles Caídos a todos aquellos que se rebelaron contra la autoridad de Dios, entre ellos Satanás, quien cayó del cielo (Isaías 14; Ezequiel 28). En Apocalipsis 12.3-4 y 9 dice que un tercio de las huestes angélicas se sumaron a esta insurrección. No hay duda de que estos ángeles caídos ahora son conocidos como demonios. De acuerdo a Mateo 25:41 sabemos que el infierno estaba preparado para el diablo y sus ángeles: Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.  Al usar el posesivo “sus”, Jesús deja en claro que estos ángeles pertenecen a Satanás.

Отражение. Грех и разорение Наций Каина. Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский язык с переводчиком Google.

Неделя 70 делится с нами: «грех Каина и разорение Наций". Первый грех человечества Адам и Ева (неповиновение) преступление против Бога, его последствия были очень серьезными [1]:
· Они были изгнаны из Эдема, что означало потерять вкушать от Древа Жизни. · В результате выше, казалось, царство смерти · Появляются вредителями и болезнями · Surge вынуждены поддерживать работу: "Вы должны съесть хлеб в поте лица своего" · Мучится для женщин.

Каин убил своего брата Авеля, извращая закон Божий, в котором четко сказано: (. Исх 20,13) "Не убий" Каждый раз, когда человек совершает убийство, воссоздает грех Каина. Этот второй грех человечества было преступление против других, началось как рвение, зависть, ненависть, и, наконец, убийства. Нарушать права других результатов:

Reflection. Cain's sin and ruin of Nations. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Week 70 shares with us: "The sin of Cain and the ruin of Nations.
The first sin of mankind was Adam and Eve (disobedience) a transgression against God, its consequences were very serious [1]:
· They were cast out of Eden, which meant losing to eat of the Tree of Life. · As a result of the above, it appeared the Kingdom of Death · Appear pests and diseases · Surge forced to sustain job: "You shall eat bread by the sweat of your brow" · The pains of childbirth for women.

Cain killed his brother Abel, perverting God's law, which clearly says: "Thou shalt not kill" (Ex 20.13.) Each time a man commits murder, is recreating the sin of Cain. This second sin of mankind was the transgression against others, started as zeal, envy, hatred, and finally murder. Violate the rights of others results in:

Reflexión. El pecado de Caín y la ruina de las Naciones. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros:"El pecado de Caín y la ruina de las Naciones".
El primer  pecado de la humanidad fue el de Adán y Eva (desobediencia) una transgresión contra Dios, sus consecuencias fueron muy graves[1]:
·         Fueron echados de Edén, lo que implicó perder de comer del Árbol de la Vida. ·         Como consecuencia de lo anterior, apareció el Reino de la Muerte ·         Aparecen las plagas y las enfermedades ·         Surge el trabajo forzado para sustentarse:”Comerás el pan con el sudor de tu frente” ·         Los dolores del parto para la mujer.

Caín mató a su hermano Abel, pervirtiendo la ley de Dios, que dice claramente: “No matarás” (Ex. 20.13) Cada vez que un hombre comete asesinato, está recreando el pecado de Caín. Este segundo pecado de la humanidad fue la transgresión contra el prójimo, que empezó como celo, envidia, odio y finalmente asesinato. Violar los derechos del prójimo trae como consecuencia:

Reflexión. 1° Relato de la Creación, un modelo de trabajo para el éxito. By Fabian Massa.

Imagen
Dedicado a mi amigo Germán.El 1° Relato de la Creación (de Gen.1.1 a Gen. 2.4ª) es una de mis lecturas favoritas, al menos una vez al mes vuelvo sobre este capítulo desde hace años y siempre veo algo nuevo y maravilloso. En la última lectura, hace unos días atrás, encontré un “Modelo de procedimiento para el éxito en 4 pasos” que quiero compartir con todos Uds.

INTRODUCCIÓN Gen. 1.1     1.En el principio creó Dios los cielos y la tierra. Biblia de Jerusalén.
Es una introducción a todo el capítulo, y establece algunas verdades teológicas fundamentales:
I.Dios es increado: La Biblia es la única cosmogonía donde no se habla del origen o genealogía de Dios, porque Él Es la esencia del Ser. II.Dios es anterior a su Creación: Él Es y le da sentido y esencia a todo lo que existe cómo bien dice Juan en su evangelio: 1En el principio ya existía el Verbo,
y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios. Él estaba con Dios en el principio. Por medio de él todas las cosas fueron creadas; sin él, nada de…

Исследование. Пророчество мерзость запустения и пришествия Христа. Часть II. К Фабиан Масса.

Imagen
В переводе с испанского на русский Google Translate.

Неделя 70 делится с нами: «Пророчество мерзость запустения и пришествие Христа, часть II.".В этой второй части мы увидим, как Иисус в Евангелии от Матфея 24 в настоящее время, через свои связи пророчества:
. Пророчество 9,27 Даниила и его выполнение в 1 Маккавеев 1: в прошлом. б. Будущее "немедленно" (в том поколении - 40 лет) Иисус ставит время соблюдения Даниила 9,26 "26 И по истечении шестидесяти двух недель он заберет жизнь князя выбранной. Это будет работать из города и святилища, для будущий правитель уничтожить. Конец придет как река, и уничтожение не перестанут [S], чтобы положить конец войне "[1].

Study. Prophezeiung von den Gräuel der Verwüstung und der Wiederkunft Christi. Teil II. Von Fabian Massa.

Imagen
Übersetzt aus dem Spanischen ins Deutsche mit Google Translate.

Week 70 Aktien mit uns: "Die Prophezeiung von den Gräuel der Verwüstung und dem Kommen Christi Teil II."In diesem zweiten Teil werden wir sehen, wie Jesus in Matthäus 24 in seiner jetzigen Zeit, durch seine Verbindungen Prophezeiung:
a. Letzter: 9.27 Daniels Prophezeiung und ihre Erfüllung in 1 Makkabäer 1. b. Die Zukunft "sofort" (innerhalb dieser Generation - 40 Jahre) Jesus stellt ein Gleichbehandlungszeit von Daniel 9,26 "26 Nach den 62 Wochen wird es wegnehmen das Leben des gewählten Prinz. Dies wird aus der Stadt und das Heiligtum führen, für eine zukünftige Herrscher vernichten. Das Ende wird wie eine Flut kommen und die Zerstörung wird nicht aufhören [s], um den Krieg zu beenden "[1].

Étude. Prophétie de l'abomination de la désolation et de la venue du Christ. Partie II. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate.

Semaine 70 parts avec nous: "La prophétie de l'Abomination de la Désolation et la venue de la partie II Christ.".Dans cette deuxième partie, nous verrons comment Jésus dans Matthieu 24 en son temps présent, grâce à ses liens prophétie:
a. La prophétie de Daniel 9.27 et son accomplissement dans 1 Maccabées 1: dernier. b. L'avenir «immédiate» (dans cette génération - 40 ans) Jésus met un temps de mise en conformité de Daniel 9.26 "26 Après les soixante-deux semaines ôtera la vie du prince choisi. Ce sera chassé de la ville et le sanctuaire, pour un futur souverain détruire. La fin viendra comme un fleuve, et la destruction ne cessera pas [s] pour mettre fin à la guerre »[1].

Study. Prophecy of the Abomination of Desolation and The Coming of Christ. Part II. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.


Week 70 shares with us: "The Prophecy of the Abomination of Desolation and The Coming of Christ Part II.".In this second part we will see how Jesus in Matthew 24 in its present time, through its links prophecy:
a. Last: 9.27 Daniel's prophecy and its fulfillment in 1 Maccabees 1. b. The future "immediate" (within that generation - 40 years) Jesus puts a compliance time of Daniel 9.26 "26 After the sixty-two weeks it will take away the life of the prince chosen. This will run out of town and the sanctuary, for a future ruler destroy. The end will come like a flood, and the destruction will not cease [s] to end the war "[1].

Study. Profecía de la Abominación Desoladora y de La Venida de Cristo. Parte II. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros:"La Profecía de la Abominación Desoladora y de La Venida de Cristo. Parte II".En esta segunda parte veremos cómo en Mateo 24 Jesús en su tiempo presente, por medio de su profecía vincula:
a.       El pasado: La profecía de Daniel 9.27 y su cumplimiento en 1 Macabeos 1. b.      El futuro “inmediato” (dentro de esa generación – 40 años)  Jesús le pone un tiempo al cumplimiento de Daniel 9.26:” 26 después de las sesenta y dos semanas, se le quitará la vida al príncipe elegido. Éste se quedará sin ciudad y sin santuario, porque un futuro gobernante los destruirá. El fin vendrá como una inundación, y la destrucción no cesará[e] hasta que termine la guerra”[1].

Study. Prophecy of the Abomination of Desolation and The Coming of Christ. Part I. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.



Week 70 shares with us "Abomination of Desolation Prophecy and The Coming of Christ. Part I. In this first part, we will play the prophecy of the destruction of the Temple and its fulfillment. Jesus had been teaching the courtyard of the Temple of Jerusalem. When they left, he showed his disciples admired the beautiful buildings of the complex, rebuilt by Herod the Great [1] between 19 BC and 27 A.D. (The works were extended for 46 years, John 2.19).
2 And he said to them: Do you see this? I tell you not left one stone upon another, that shall not be thrown down. 3 As Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came and asked him privately, When did this happen, and what is the sign of your coming and of the end of the world be? Matthew 24.2-3 NIV
There are two questions in one,
         I. When is the destruction of the Temple?        II. What will signal end of the world and of your coming?

Study. Profecía de la Abominación Desoladora y de La Venida de Cristo. Parte I. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros"Profecía de la Abominación Desoladora y de La Venida de Cristo. Parte I".
En esta primera parte, tocaremos la profecía de la destrucción del Templo y su cumplimiento. Jesús había estado enseñando el atrio del Templo de Jerusalén. Cuando salieron, sus discípulos le mostraban admirados los hermosos edificios del complejo, reconstruido por Herodes el Grande[1] entre el 19 a.C. y el 27 d.C. (Las obras se extendieron durante 46 años, Juan 2.19).
2 Pero él les dijo: —¿Ven todo esto? Les aseguro que no quedará piedra sobre piedra, pues todo será derribado. 3 Más tarde estaba Jesús sentado en el monte de los Olivos, cuando llegaron los discípulos y le preguntaron en privado: —¿Cuándo sucederá eso, y cuál será la señal de tu venida y del fin del mundo? Mateo 24.2-3 NVI

Riflessione. Un regno di sacerdoti per servire Dio Padre, parte II. Con Fabian Massa.

Imagen
Tradotto dallo spagnolo a italiano con Google Translate.

Come abbiamo visto nella prima parte [1], secondo quanto afferma Giovanni in Apocalisse 1,7 Gesù ci ha fatto un "regno di sacerdoti per Dio Padre." Il primo chiamato a esercitare questo sacerdozio erano gli Ebrei, che Dio stesso li racconta per mezzo di Mosè: 5 Ora dunque, se vorrete ascoltare la mia voce e osservate il mio patto, voi sarete per me la proprietà tra tutti i popoli; per tutta la terra è mia. 6 E voi sarete per me un regno di sacerdoti e una nazione santa. Queste sono le parole che dirai ai figli d'Israele. 7 E Mosè venne, e chiamò gli anziani del popolo, e fissate prima che la faccia tutte queste parole che il Signore gli aveva ordinato. Ex.19.5-7 RV60

Réflexion. Un royaume de prêtres pour servir Dieu le Père, Partie II. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate.

Comment nous l'avons vu dans la première partie [1], selon ce que Jean dit dans l'Apocalypse 1.7 Jésus a fait de nous un «royaume de prêtres à Dieu le Père." Le premier appelé à exercer ce sacerdoce étaient les Juifs, que Dieu lui-même leur dit par Moïse: 5 Maintenant, si vous écoutez ma voix et gardez mon alliance, vous serez mon bien propre parmi tous les peuples; car toute la terre est à moi. 6 Et vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. Ce sont les paroles que tu diras aux enfants d'Israël. 7 Moïse vint appeler les anciens du peuple, et mit devant eux toutes ces paroles que l'Éternel lui avait ordonné. Ex.19.5-7 RV60

Reflection. A kingdom of priests to serve God the Father, Part II. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

How we saw in Part I [1], according to what John states in Revelation 1.7 Jesus made us a "kingdom of priests to God the Father." The first called to exercise this priesthood were the Jews, whom God himself tells them through Moses: 5 Now therefore, if ye will obey my voice and keep my covenant, you shall be My own possession among all peoples; for all the earth is mine. 6 And ye shall be unto me a kingdom of priests and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel. 7 And Moses came and called the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD had commanded him. Ex.19.5-7 RV60

Reflexión. Un Reino de Sacerdotes al servicio de Dios el Padre, parte II. By Fabian Massa.

Imagen
Cómo vimos en la parte I[1], de acuerdo con lo que manifiesta Juan en Apocalipsis 1.7 Jesús hizo de nosotros un “Reino de Sacerdotes para Dios el Padre”. Los primeros llamados a ejercer este sacerdocio fueron los judíos, a quienes Dios mismo les anuncia por intermedio de Moisés: Ahora, pues, si diereis oído a mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesorosobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra. Y vosotros me seréis un reino de sacerdotes,y gente santa.Estas son las palabras que dirás a los hijos de Israel. Entonces vino Moisés, y llamó a los ancianos del pueblo, y expuso en presencia de ellos todas estas palabras que Jehová le había mandado. Ex.19.5-7 RV60

Réflexion. Promouvoir la médiocrité, une autoroute à la NWO. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate.


Semaine 70 parts avec nous: «Pour promouvoir la médiocrité, une autoroute vers le Nouvel Ordre Mondial." La Bible dit que dans le futur (peut-être pas si lointain) Satan sera finalement en mesure d'établir le Nouvel Ordre Mondial. Je dis enfin car il a déjà fait quelques tentatives ont échoué, Daniel prophétique a parlé à ce sujet dans les chapitres 2 et 7 [1]. Dans le tableau ci-dessous, nous pouvons voir ces quatre tentatives:

Отражение. Содействие посредственность, шоссе к НМП. К Фабиан Масса.

Imagen
В переводе с испанского на русский Google Translate.

Неделя 70 делится с нами: «Для продвижения посредственность, шоссе к НМП." Библия говорит, что в будущем (возможно, не так далеко) Сатана, наконец, сможет установить новый мировой порядок. Я говорю, наконец, потому что он уже сделал несколько попыток провалились, Даниэль пророчески говорил об этом в главах 2 и 7 [1]. В приведенной ниже таблице мы видим, эти четыре попытки:

Reflection. Promoting mediocrity, a highway to the NWO. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translate.

Week 70 shares with us: "To promote mediocrity, a highway towards the NWO." The Bible says that in the future (perhaps not so distant) Satan will finally be able to establish the New World Order. I say finally because it has already made some attempts have failed, Daniel prophetically spoke about this in Chapters 2 and 7 [1]. In the chart below we can see these four attempts:

Reflexión. Fomentar la mediocridad, una autopista hacia el NWO. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: "Fomentar la mediocridad, una autopista hacia el NWO". La Biblia habla que en un futuro (quizá no muy lejano) Satanás finalmente logrará establecer el Nuevo Orden Mundial. Digo finalmente porque ya ha hecho algunos intentos que han fracasado, Daniel habla de manera profética sobre esto en los capítulos 2 y 7[1]. En el siguiente gráfico podemos ver estos cuatro intentos:

Дослідження. Ульріх Цвінглі і Реформація в Швейцарії. До Фабіан Масса.

Imagen
У перекладі з іспанської Google Translate на українську мову.

Цвінглі народився в Вільдхаус, Швейцарії, 1 січня 1484, а помер в Каппель Альбісу, в кантоні Цюріх 11 жовтня 1531. Він був лідером швейцарської Реформації і засновник швейцарської реформатської церкви.
Перші уроки дав їм свого дядька Бартоломео Weesen. Він був присутній на навчання в Берні до навчання в університеті Відні в 1499 Звідти сталося в 1504 році в Базельському університеті, де він отримав ступінь в 1504 і доктора богослов'я в 1506.
З його нової ступеня був священиком в Гларус, де вивчав грецьку та єврейський. У той час він також отримав вплив гуманіст Еразм Роттердамський. Вивчаючи Писання з точки зору гуманізму дійшли висновку, що багато з вчення Церкви були в суперечності з вченням Нового Завіту. Цвінглі йти повільно зробити висновок про необхідність реформи церкви, навіть незалежно від Мартіна Лютера.

Study. Ulrich Zwingli und die Reformation in der Schweiz. Von Fabian Massa.

Imagen
Übersetzt aus dem Spanischen ins Deutsche mit Google Translate.

Zwingli in Wildhaus, Schweiz, 1. Januar 1484 geboren und starb in Kappel am Albis im Kanton Zürich am 11. Oktober 1531. Er war der Führer der Schweizer Reformation und der Gründer der Schweizer Reformierten Kirche.
Die ersten Lektionen gab ihnen sein Onkel Bartolomeo Weesen. Er besuchte Studien in Bern vor dem Besuch der Universität Wien 1499 Von dort passiert im Jahr 1504 an die Universität Basel, wo er seinen Abschluss in 1504 und einen Doktortitel in Theologie in 1506.