Entradas

Mostrando entradas de enero, 2014

Исследование . Потомки Хама в Ханаан . По Фабиан Масса

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .


финикийский алфавит
Выдержка из исследования, проведенного Адриан Pablos & Fabian Масса, части книги " Наций Eden "
Библия дает следующую информацию о потомков Хама в Бытие 10 [1] :6 Сыновья Хама были Куш , Мицраим , Положите Ханаан . 7 Сыновья Куша были Себа , Хавилу Sabtah , Ragama и Sabteca . Сыновья были Шева и Дедан Ragama .
Затем, в стихе 8 до 12 делает перерыв , где он упоминает Нимрода и расширение своей империи ( эта точка разработана в главе XIX ) , а затем продолжить с родословной в стихе 13 :
13 Мицраим был отцом Ludites , Anamites , Lehabites , Naphtuhites 14 Pathrusites , Каслухима и Caphtorites , от которого спускаются с филистимлянами . 15 Ханаан был отцом Сидона , первенца своего, Хета , 16 и родоначальником Иевусеев , Аморреев , Гергесеев 17 Евеи , Arkites , Sinites 18 Arvadites , Zemarites и Hamathites .

В следующих стихах Слово Божье говорит нам, которые были их территории :
Затем эти ханаанские кланы рассея…

Study. The descendants of Ham in Canaan. By Fabian Massa

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Phoenician Alphabet
Excerpt from a study conducted by Adrian Pablos & Fabian Massa, part of the book " Nations Eden "
The Bible gives the following information on the descendants of Ham in Genesis 10 [1 ] :6 The sons of Ham were Cush , Mizraim, Put and Canaan. 7 The sons of Cush were Seba , Havilah , Sabtah , Ragama and Sabteca . The sons were Sheba and Dedan Ragama .
Then in verse 8 to 12 makes a break where it mentions Nimrod and the expansion of his empire ( this point is elaborated in Chapter XIX) , then continue with the genealogy in verse 13:
13 Mizraim was the father of the Ludites , Anamites , Lehabites , Naphtuhites 14 Pathrusites , Casluhim and Caphtorites , from whom descend the Philistines. 15 Canaan was the father of Sidon his firstborn, and Heth , 16 and the ancestor of the Jebusites , Amorites , Girgashites , 17 Hivites , Arkites, Sinites 18 Arvadites, Zemarites and Hamathites .

In the following verses God&…

Study. Los descendientes de Cam en Canaán. By Fabian Massa

Imagen
Alfabeto fenicio Extracto de un estudio realizado por Adrián Pablos & Fabian Massa, que forma parte del libro de "Edén a las Naciones" 
La Biblia da la siguiente información sobre los descendientes de Cam en Génesis 10[1]:Los hijos de Cam fueron Cus, Misrayin, Fut y Canaán. Los hijos de Cus fueron Seba, Javilá, Sabtá, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama fueron Sabá y Dedán.
A continuación del versículo 8 – 12 hace un paréntesis donde se menciona a Nimrod y de la expansión de su Imperio (este punto está desarrollado en el capítulo XIX), para continuar luego con la genealogía en el versículo 13:
13 Misrayin fue el antepasado de los ludeos, los anameos, los leabitas, los naftuitas,14 los patruseos, los caslujitas y los caftoritas, de quienes descienden los filisteos. 15 Canaán fue el padre de Sidón, su primogénito, y de Het,16 y el antepasado de los jebuseos, los amorreos, los gergeseos,17 los heveos, los araceos, los sineos,18 los arvadeos, los zemareos y los jamatitas.

En…

Исследование . Победа Сима :Старый аккадского Империя . По Фабиан Масса

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик . В Acadians , потомки Сима .Исследования Адриан Pablos & Fabian Масса, части книги " От Эдема к Наций».

Как мы видели в должность " Битва Вавилонская [1] " соответствовала человечеству одну нацию с одним языком (Бытие 11.1 ) , пока Господь не нарушил смешение языков . Каждый из племен дали ему другой язык , и мы не могли договориться .

Study. The victory of Shem : The Old Akkadian Empire . By Fabian Massa

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator. The Acadians , descendants of Shem .Research by Adrian Pablos & Fabian Massa , part of the Book " From Eden to the Nations."
As we saw in the post " Battle of Babel [1 ]" conformed mankind one nation with one language (Genesis 11.1 ) until the Lord broke the confusion of tongues . Each of the tribes given him a different language and we could not agree .
The scattered tribes Japhethites northward basis Anatolia (Turkey ) and from there a branch conquered Mediterranean islands , Greece and Continental Europe [ 2] . Another branch went from Anatolia to the east, taking Armenia, northern and central Iran, Afghanistan and deep into the Indian subcontinent, took Pakistan, Afganistan and northern India , the conquest by the Aryans ( Indo-Iranians ) is related in the Rig Veda . [3]

Study. La victoria de Sem: El Imperio Acadio Antiguo. By Fabian Massa

Imagen
Los Acadios, descendientes de Sem.Una investigación de Adrián Pablos & Fabian Massa, que forma parte del Libro "De Edén a las Naciones".Como vimos en el post  “Batalla de Babel[1]” la humanidad conformaba una sola Nación con un solo idioma (Génesis 11.1) hasta que El Señor desató la confusión de lenguas. A cada una de las tribus le fue dado un idioma distinto y ya no pudieron ponerse de acuerdo.
Las tribus Jafetitas se dispersaron hacia el norte, tomando como base Anatolia (Turquía) y desde allí una rama conquistó las islas del Mediterráneo, Grecia Continental y Europa[2]

Otra rama se dirigió desde Anatolia hacia el este, tomando Armenia, norte y centro de Irán, Afganistán y adentrándose en el subcontinente Indio, ocuparon Pakistán, Afganistán y norte de la India, esta conquista por parte de los Arios (indoiranios) se relata en el Rig Veda[3].
Los Camitas tomaron Palestina y se extendieron hacia el sur a Egipto y África. Bordeando la Península Arábiga (que estaba ocupada …

Исследование . Потомки Иафета в Пакистане , Афганистане и Индии . По Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .


Это отрывок из книги "НАЦИЙ Эдема" Адриан Паблос & Фабиан Масса.
Ученые считают, что в регионе Ирана в районе Каспийского моря был домом для 3000 г. до н.э. гипотетический деревня который они назвали protoindoiranio . Они также утверждают, что protoindoiranios были предками индоариев ( индо- иранцы в основном) , которые вторглись на севере Индийского субконтинента , в основном то, что сейчас Пакистан, Афганистан , а оттуда попали в северной Индии в последовательных волн между 1700 и 1300 до н.э.
Убеждение, что эта миграция действительно существовал поддерживается лингвистических данных , данные из ведической религии , методы животноводства , методов культуры и технологий автомобилей.

Study. The descendants of Japheth in Pakistan, Afghanistan and India. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.
This is an excerpt from the book "From Eden to the Nations"  by Adrian Pablos & Fabian Massa.


Scientists believe that the region of Iran near the Caspian Sea was home to the 3000 BC a hypothetical village which they called protoindoiranio . They also argue that the protoindoiranios were the ancestors of the Indo-Aryans ( Indo-Iranians basically ) that have invaded the north of the Indian subcontinent , mainly what is now Pakistan , Afghanistan and from there have fallen into northern India in successive waves between 1,700 and 1,300 BC
The belief that this migration actually existed is supported by linguistic evidence , data from the Vedic religion , animal husbandry techniques , culture techniques and technology of cars.

Study. Los descendientes de Jafet en Pakistán, Afganistán y la India. By Fabian Massa.

Imagen
Este es un extracto del libro "DE EDEN A LAS NACIONES " de Adrián Pablos & Fabian Massa. 
Los científicos creen que la región de Irán en las cercanías del Mar Caspio albergó hacia el 3.000 a.C. a un pueblo hipotético al que denominaron protoindoiranio.  Asimismo sostienen que de los protoindoiranios fueron los antepasados de los Indoarios (básicamente indoiranios) que han invadido el Norte del subcontinente Indio, principalmente lo que es el actual Pakistán, Afganistán ydesde allí habrían descendido hacia el norte de la India en oleadas sucesivas entre el 1.700 y el 1.300 a.C.

Pētījumā. Kolonizācija Rhodes un Krētas neolīta. Bībeles Aizvēsture. Fabian Massa.

Imagen
Tulkojumā no spāņu uz latviešu valodu ar Google Tulkotājs. 

Kad mēs uzdeva Adrians Pablos un mana grāmata par Bībeles aizvēstures labprāt pieņem mājasdarbu un ieguva strādāt. Mūsu mērķis jau no paša sākuma ir veicis darbu, kas enthuse cilvēkus lasīt un studēt Bībeli. Šeit es tuvojos viņiem fragmentu no grāmatas XXI nodaļā "No Ēdenes tautām." 
Rhodes Island 
Rodanieši, ceturtais dēls Javas, apšaubāmas nozīmes. Iespējams, attiecas uz Grieķijas salas Rhodes (Rhodian). Rhodes paplašina Z - SW dienvidiem no Turcijas piekrastē, no kuriem tikai 15 km attālumā un 490 km. Atēnās. Tā ir lielākā no Dodecanese arhipelāga salas. Tās galvaspilsēta ir tāds pats nosaukums un izmitināti ieejas ostā "Colossus of Rhodes", kas bija viens no septiņiem brīnumiem Senās pasaules.

Étude. La dispersion de Japhet Rhodes et Chypre. Par Fabian Massa.

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate .


Quand on nous a demandé Adrian Pablos et mon livre sur la préhistoire biblique acceptent volontiers devoirs et appris à travailler dur . Notre objectif depuis le début a été exécute un travail que enthousiasmer les gens à lire et étudier la Bible . Ici, je m'approche d'eux un extrait du chapitre XXI de l'ouvrage « De l'Eden à l'Organisation des Nations ».
L'île de Rhodes
Rodanim , quatrième fils de Javan , de signification incertaine . Peut-être se réfère à l'île grecque de Rhodes ( Rhodes ) . Rhodes s'étend NE - SW au sud de la côte turque , dont seulement 15 km de distance et 490 km . Athènes . Il est le plus grand de l'île de l'archipel du Dodécanèse . Sa capitale porte le même nom et occupe l'entrée du port " Colosse de Rhodes" , qui était l'une des sept merveilles du monde antique .

Исследование.Дисперсия Иафета Родос и Кипр. По Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик. 


Когда мы спросили, Адриан Паблос и моя книга на библейский предыстории с удовольствием принимают домашнюю работу и получил много работать. Наша цель с самого начала выступал работу, увлечь людей читать и изучать Библию. Вот я подхожу им отрывок из главы XXI книги "От Эдема к Наций». 

Остров Родос 
Rodanim, четвертый сын Джаваном, неопределенного значения. Возможно относится к греческом острове Родос (Rhodian). Родос расширяет СВ - SW к югу от турецкого побережья, из которых только 15 км от друга и 490 км. Афины. Это самый большой из архипелага Додеканес острова. Ее столицей является город имеет то же имя и размещены вход в порт "Колосс Родосский", который был одним из семи чудес древнего мира.

Study. The Dispersion of Japheth Rhodes and Cyprus. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.


When we were asked Adrian Pablos and my book on Biblical prehistory gladly accept homework and got to work hard . Our goal from the beginning was performing work that enthuse people to read and study the Bible. Here I approach them an excerpt from Chapter XXI of the book " From Eden to the Nations."
Rhodes IslandRodanim , fourth son of Javan , of uncertain significance . Possibly refers to the Greek island of Rhodes ( Rhodian ) . Rhodes extends NE - SW south of the Turkish coast , of which only 15 km apart and 490 km. Athens . It is the largest of the Dodecanese archipelago island. Its capital city has the same name and housed the entrance to the port "Colossus of Rhodes " , which was one of the Seven Wonders of the Ancient World.

Study. La Dispersion de Jafet: Rodas y Chipre. By Fabian Massa.

Imagen
Cuando se nos encargó a Adrián Pablos y a mi un libro sobre la prehistoria Bíblica, aceptamos gustosos la tarea y nos pusimos a trabajar duro. Nuestro propósito, desde el principio, fue realizar un trabajo que entusiasmara a las personas a leer y estudiar la Biblia. Aquí les acerco un extracto del capitulo XXI del libro "De Edén a la Naciones".
Isla de RodasRodanín, cuarto hijo de Javán, de significado incierto. Posiblemente se refiere a los griegos de la isla de Rodas (los rodios).  Rodas se extiende de NE – SO al sur de la costa Turca, de la que la separan solo 15 Km. Y 490 km. De Atenas. Es la isla más grande del archipiélago del Dodecaneso. Su ciudad capital tiene el mismo nombre y albergaba a la entrada de su puerto al “Coloso de Rodas”, la cual era una de las Siete Maravillas del Mundo Antiguo.

Reflection. Out of the old and enter the new. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.


The Lord spoke to Abraham and ordered to leave his father's house and his land to the place He would show him . Abraham believed and came (Genesis 11.31) and when the time crossed the Euphrates and entered Canaan.
When God brought Israel out of Egypt ( a symbol of the oppression of the World) made ​​them cross the Red Sea ( Ex.13.22 ) , led Israel to the Desert where he was treated for self stripped of the things that was incorporated in Egypt their thinking and learn to have faith in God's Word :

Reflexión. Salir de lo viejo para entrar a lo nuevo. By Fabian Massa.

Imagen
El Señor habló a Abraham y de ordenó que se vaya de su casa paterna y de su tierra al lugar que Él le mostraría. Abraham creyó y salió (Génesis 11.31) y llegado el momento cruzó el río Éufrates y entró a Canaán.

Исследование ( Ш. ) . GuideStones Грузия [1] , Армагеддон и Всадник Белой Лошади . По Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .

Неделя 70 делится с нами : Грузия GuideStone , Armageddon и Rider из Белой Лошади .
Элберт Каунти , Джорджия (США ) являются огромные гранитные скульптуры , известные как американской Стоунхенджа. Им было заповедано построить и загадочный место для джентльмена с псевдонимом RC Кристиан , который не разу не слышал ничего более. Он сказал, чтоденежные средства, уплаченные отпуск также покупки земли они занимают , уехать позже . Скульптура состоит из шести гранитных плит общим весом 100 кубических тонн. Они были приведены в соответствие с астрономической критерия .
Цель мемориала , чтобы оставить сообщение для человечества. Камни имеют короткое сообщение в верхней в четырех древних языках : вавилонское , Классическая Греция, санскрит и древний египетский . И длинное сообщение в восьми современных языках : английский, испанский , суахили , хинди, иврит, арабский , древний китайский и русский .

Study ( Sh ) . GuideStones Georgia [1 ] , Armageddon and the Rider of the White Horse . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Georgia GuideStone , Armageddon and the Rider of the White Horse .
Elbert County , Georgia (USA ) are huge granite sculptures , known as American Stonehenge. They were commanded to build and enigmatic place for a gentleman with the pseudonym RC Christian , which is not never heard anything more . It is said that the cash paid leave also buying the land they occupy , to leave later. The sculpture is composed of six granite slabs weighing a total of 100 cubic tons . They were aligned with astronomical criterion.

Study (Sh). Georgia Guidestones[1], Armagedón y el Jinete del Caballo Blanco. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: Georgia Guidestone, Armagedón y el Jinete del Caballo Blanco.
En el Condado de Elbert, Georgia (EE.UU.) se encuentran unas enormes esculturas de granito, conocidas como Stonehenge americano. Fueron mandadas construir y colocar por un enigmático caballero, con el seudónimo de R.C. Christian, del cual no se volvió a saber nada más. Se dice que las dejó pagadas al contado comprando también el terreno que ocupan, para marcharse después.  La escultura está compuesta por seis losas de granito con un peso total de 100 toneladas cubicas. Las mismas fueron alineadas con un criterio astronómico.

Reflection ( Sh) . The World in the Church. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : The World in the Church.Some time ago , a man in the congregation who has over twenty years of service in the Way, told me ( with a knowing smile macho approval) that his son was 16 years old intimacy with your partner, a few years younger greater than the boy ) .
I pointed out to this man , whom I will call John, would not bragging if the same situation took his daughter fourteen years and as parents we must educate our children on the road to do well .

Reflexión (Sh). El Mundo en la Iglesia. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: El Mundo en la Iglesia. Hace un tiempo atrás, un varón de la congregación que tiene más de veinte años de antigüedad en el Camino, me comentó (con una sonrisa cómplice de aprobación machista) que su hijo varón de 16 años tenía intimidad con su pareja, una joven unos años mayor que el muchacho).
Le hice ver a este varón, al que llamaré Juan, que no se estaría jactando si la misma situación se diera con su hija de catorce años y que como padres debemos educar a nuestros hijos en el Camino para que les vaya bien.

Study (Sh). Ezekiel's prophecy of the siege of Jerusalem. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Prophecy of the Siege of Jerusalem , on Ezekiel 4:1-12 .
As we saw timely in the post " The Meaning of Prophecy [1 ] " after the rebellion of King Jehoiakim the domain of Nebuchadnezzar (597 BC) The powerful army of Babylon returned to besiege Jerusalem, took prisoner the King Joachim ( son of Jehoiakim , who had died ) , were carried into captivity to the first batch of prisoners and put Nebuchadnezzar king of Judah Zedekiah .

Study (Sh). Profecía del Sitio de Jerusalén, sobre Ezequiel 4.1-12. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: Profecía del Sitio de Jerusalén, sobre Ezequiel 4.1-12.
Como vimos oportunamente en el post “El sentido de la Profecía[1]” luego de la rebelión del Rey Joacím al dominio de Nabucodonosor (597 a.C.) El poderoso ejército de Babilonia volvió a cercar  Jerusalén, hicieron prisioneros al Rey Joaquín (hijo de Joacím, quien había fallecido), se llevaron a la cautividad a la primera remesa de prisioneros y Nabucodonosor puso por rey de Judá a Sedequías.

Réflexion (Sh ) . Neopentecostalism organisations organisée et de manière organisée . Par Fabian Massa .

Imagen
Traduit de l'espagnol vers le français avec Google Translate .


Semaine 70 parts avec nous : Neopentecostalism organisations de manière organisée et organisée .
Va construire une organisation positif organiser organisations organisés où ils savent que les travailleurs qui organisent pas organisé ?

Reflection ( Sh) . Neopentecostalism Organizations Organized and organized manner . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.



Week 70 shares with us : Neopentecostalism Organizations Organized and organized manner .
Will build a positive organization organize organized organizations where they know that workers who organize not organize ?

Reflexión (Sh). El Neopentecostalismo y las Organizaciones Organizadas Organizadamente. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: El Neopentecostalismo y las Organizaciones Organizadas Organizadamente. 
¿Será positivo armar una organización organizada que organice organizaciones donde los que obreros que organizan no saben que organizar?

Prophecy (Sh ) . Revelation 9.13 - 16 , World War III . By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.


Week 70 shares with us : Revelation 9.13 - 16 , World War III .
13 The sixth angel sounded his trumpet , and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God. 14 In that angel who had the trumpet, the voice said, " . Release the four angels who are bound at the great river Euphrates " 15 So the four angels who had been kept ready for this very hour and day month and year were released to kill a third of mankind. 16 I heard the number of the mounted troops was two hundred million. Revelation 9.13 - 16 NIV .

According to Bible prophecy , this international conflict (Revelation 16.14) will originate bank of the Euphrates and will have operations as Middle East theater .
According to statistics of 2011 , world population has already exceeded the 7,000 million people, according to Rev. 9.15 third of humanity will die in this third war, the figure is chilling : 2,333,000 deaths.

Nubuatan ( Sh ). Wahyu 9,13-16 , Perang Dunia III. Oleh Fabian Massa.

Imagen
Diterjemahkan dari Bahasa Sepanyol ke Bahasa Melayu dengan Google Translator .

Minggu 70 saham dengan kami: Wahyu 9,13-16 , Perang Dunia III.
13 Dan malaikat yang keenam berbunyi sangkakalanya , dan aku mendengar suatu suara dari empat tanduk mezbah emas yang di hadapan Allah. 14 Dalam malaikat yang memegang sangkakala itu , suara itu berkata, " . Lepaskanlah keempat malaikat yang terikat dekat Sungai Efrat yang besar" 15 Maka keempat malaikat yang telah disimpan disiapkan bagi jam ini sangat dan hari bulan dan tahun telah dibebaskan untuk membunuh sepertiga dari umat manusia . 16 Saya mendengar jumlah tentera yang dijalankan adalah dua ratus juta . Wahyu 9,13-16 NIV .

Menurut nubuatan Alkitab, ini konflik antarabangsa ( Wahyu 16.14 ) akan berasal tebing Efrat dan akan mempunyai operasi teater Timur Tengah.
Menurut statistik tahun 2011 , penduduk dunia telah melebihi 7,000 juta orang, menurut Rev 9.15 ketiga umat manusia akan mati dalam perang ketiga ini, angka itu adalah penyeju…

Відображення ( Sh ) . Помазання С тільки досягли ? За Фабіан Масса.

Imagen
Переклад з іспанської на українську з Google Перекладач .

Тиждень 70 ділиться з нами : помазання тільки досягли ?
1 Самуїл сказав до Саула : " Господь послав мене помазати тебе царем над народом Його, Ізраїля . Тому зверніть увагу на повідомлення Господа . NIV 1 - я Царств 15.1 .
Одна з найбільших небезпек , що стоять перед Церкву Христову сьогодні є надмірний акцент , що найбільш впливові пастора в громадах накладені : культ особистості пастора.
Як вони добилися цього ? Просто розмитість стадо Слова , щоб направити її за адресою:

Reflection ( Sh) . Anointing wasted. About Samuel 15.1. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Anointing With only reached?
1 Now Samuel said to Saul, " The Lord sent me to anoint you king over his people Israel. So pay attention to the message of the Lord.
NIV 1 Samuel 15.1 .
One of the greatest dangers facing the Church of Christ today is the excessive emphasis that the most influential pastors in congregations imposed : The Cult of Personality pastor.
How have they achieved this ? Simply blurring the flock of the Word to direct it to :

Reflexión (Sh). La Unción desaprovechada. Sobre Samuel 15.1 By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: ¿Con la Unción solamente alcanza?1 Un día Samuel le dijo a Saúl: «El Señor me envió a ungirte como rey sobre su pueblo Israel. Así que pon atención al mensaje del Señor. 1 Samuel 15.1 NVI.
Uno de los más grandes peligros que enfrenta la Iglesia de Cristo actual, es el énfasis desmedido que los más influyentes pastores han impuesto en las congregaciones: El Culto a la personalidad del pastor.

Reflection ( Sh) . Does Salvation for Everyone? By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Week 70 shares with us : Salvation for Everyone?
Faithful and worthy of all Word , that Christ Jesus came into the world to save sinners , of whom I am chief. 1 Timothy 1.15. Jubilee Bible 2000
The salvation of our souls had a high price : The Blood [1 ] of Jesus. As is taught in the Bible , He died in place of sinners .
But , what sinners will be saved? Because there are two classes:

Reflexión (Sh). ¿La Salvación es para todos? By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: ¿La Salvación es para todos?Palabra fiel y digna de ser recibida de todos: que Cristo Jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero. 1 Timoteo 1.15.  Biblia Jubilee 2000
La Salvación de nuestras almas tuvo un precio alto: La Sangre[1] de Jesús. Tal cual enseña la Biblia, Él murió en lugar de los pecadores.
Pero, ¿Que pecadores serán salvos? Porque hay dos clases:

Дослідження . Падіння Єрусалиму в 586 році до нашої ери " Пророцтво і його виконання. " За Фабіан Масса.

Imagen
Переклад з іспанської на українську з Google Перекладач .

Тижня 70 ділиться з нами : падіння Єрусалиму в 586 році до нашої ери " Пророцтво і його виконання " .Щось не так з містом , який попустив би Господь ? Правда в тому , що Господь нічого не робить без попереднього виявлення його Своїм рабам пророкам . Амос 3.6b - 7 RV Сучасна .
* У попередньому пості ми бачили початок цієї історії в 600 р. до н.е. [ 1 ] тепер побачити результат його . Це коротке дослідження фокусується з пророчою точки зору і відображення в історичному виконання Біблії.
* За словом Господа до Амос , може щось трапитися в такому масштабі , як падіння міста , яку він любить Господа , але Він оголосив тему з одним зі своїх пророків ? Господь дав конкретні пророцтва Єзекіїля як би падіння місті Давидовому :

Study ( Sh ) . The Fall of Jerusalem in 586 a.C. " The Prophecy and its fulfillment ." By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.
Week 70 shares with us: The Fall of Jerusalem in 586 a,C. "The Prophecy and its fulfillment."Is something wrong with the city, which the Lord hath not done it? The truth is that the Lord does nothing without first revealing it to His servants the prophets. Amos 3.6b -7 RV Contemporary .

* In previous post we have seen the beginning of this story in 600 BC [1 ] now see the outcome of it. This brief study is focused from the prophetic perspective and reflected in the Bible historical fulfillment .
* According to the word of the Lord unto Amos , could something have happened on such a scale as the fall of the city he loves the Lord but He had announced the theme to one of their prophets? The Lord gave specific prophecy to Ezekiel how would the fall of the city of David :

Study (Sh). La Caída de Jerusalén en el 586 a.C.“La Profecía y su cumplimiento”. By Fabian Massa.

Imagen
La Semana 70 comparte con nosotros: La Caída de Jerusalén en el 586 a.C.“La Profecía y su cumplimiento”.¿Pasa algo malo en la ciudad, que el Señor no haya hecho? Lo cierto es que nada hace el Señor sin antes revelarlo a sus siervos los profetas.
Amós 3.6b-7 RV Contemporánea.
*En post anteriores hemos visto el comienzo de esta historia en el 600 a.C.[1] ahora veremos el desenlace de la misma. Este breve estudio está enfocado desde la perspectiva profética y su cumplimiento histórico reflejado en la Biblia.
*De acuerdo a lo dicho por el Señor a Amós, ¿podría haber sucedido algo de tal magnitud como la caída de la ciudad amada del Señor sin que Él hubiese anunciado el tema a alguno de sus profetas? El Señor dio profecía específica a Ezequiel de cómo sería la caída de la Ciudad de David:

Study. The Siege of Jerusalem , 588 - 586 a.C. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.

Introduction .In the year 611 BCE assumes the reign of Jehoiakim Judah (2nd Chronicles 36.5 ) . Eleven years later, in 600 BCE the country was conquered by Nebuchadnezzar. Judah becomes tributary to Babylon, but in the third year , ie in 597 BC, Jehoiakim rebelled against Nebuchadnezzar , the Bible does not explain what happened , but Jehoiakim dies and assumes instead his son Joaquin ( to view the topic more detail , please fill in the footer link [1 ] ) . Within three months of taking the country is again invaded by the army of Nebuchadnezzar. Joaquín surrenders and is deported to Babylon along with the Queen Mother and the cream of society in Jerusalem. (2nd Kings 24.8 - 12; 2nd Chronicles 36.13-17 ) . Nebuchadnezzar put as puppet king Zedekiah ( Jehoiachin's uncle ) leaving only the poor , old and sick in Judah. Obviously he did not want any evidence Zedekiah had allowed rebel , so " ruined " Judah took all tha…

Study. El Sitio de Jerusalén, 588 -586 a.C. By Fabian Massa.

Imagen
Introducción.
En el año 611 a.C. asume el reinado de Judá Joacím (2° de Crónicas 36.5). Once años después, en el 600 a.C. el país es conquistado por Nabucodonosor. Judá se convierte en tributario de Babilonia, pero al tercer año, es decir en el 597 a.C., Joacím se rebela contra Nabucodonosor, la Biblia no explica que sucedió, pero Joacím fallece y asume en su lugar su hijo Joaquín (para ver el tema en mayor detalle, por favor ingrese en el vínculo de pie de página[1]). A los tres meses de haber asumido el país es nuevamente invadido por el ejército de Nabucodonosor. Joaquín se rinde y es deportado a Babilonia junto con la reina madre y la crema y nata de la sociedad de Jerusalén. (2° de Reyes 24.8 – 12; 2° de Crónicas 36.13-17).

Исследование . 1 Падение Иерусалима в 609 г. до н.э. По Фабиан Масса.

Imagen
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик .
На этот раз я представить историю первого падения Иерусалима под гербом Вавилонской империи , как вы оцените , я просто поливают библейские тексты , чтобы они могли следить за историей непосредственно из Слова Божьего. Связанные исторически разные книги обеспечивают полное понимание Библии.



* Город Иерусалим было размещено Навуходоносора , царя Вавилона в 609. С. в 8-м году правления Иоакима , Навуходоносор завоевал Иерусалим (2 Рысь . 24.1-7 ) . Когда Иоаким его сын Хоакин ( 597 до н.э.) умер , предполагается царство :

Study . 1. Der Fall von Jerusalem im Jahre 609 a.C. Von Fabian Massa .

Imagen
Übersetzt aus dem Spanischen ins Deutsche mit Google Translate .
Alle Texte entsprechen der NIV .Dieses Mal stelle ich die Geschichte von der ersten Fall von Jerusalem unter den Armen des babylonischen Reiches, wie Sie verstehen werden , ich begossen die biblischen Texte , so dass sie die Geschichte direkt aus Gottes Wort folgen können. Bezogen historisch verschiedene Bücher bieten das umfassende Verständnis der Bibel .



* Die Stadt Jerusalem wurde von Nebukadnezar , König von Babylon im Jahr 609 übernommen. C. in der achten Jahr der Regierung Jojakims , Nebukadnezar Jerusalem eroberte (2 Rys . 24,1-7 ) . Wenn sein Sohn Jojakim Joaquin ( 597 v. Chr.) starb , übernahm das Reich :

8 Jojachin war achtzehn Jahre alt, als er König wurde , und er in Jerusalem regierte drei Monate . Seine Mutter war die Tochter Elnathans Nehusta , gebürtig aus Jerusalem. 9 Joaquin tat, was dem Herrn beleidigt , wie es sein Vater getan hatte.
10 Zu dieser Zeit , die Truppen des Nebukadnezar, der König von Babylon …

Study. 1 The Fall of Jerusalem in 609 a.C. By Fabian Massa.

Imagen
Translated from Spanish to English with Google Translator.


All texts correspond to the NIV .This time I present the story of the first fall of Jerusalem under the arms of the Babylonian Empire , as you will appreciate , I just basted the biblical texts so that they can follow the story directly from God's Word . Relating historically different books provide the comprehensive understanding of the Bible.

Study. La 1° Caída de Jerusalén en 609 a.C. By Fabian Massa.

Imagen
Todos los textos corresponden a la NVI.
En esta oportunidad les presento la historia de la primera caída de Jerusalén bajo las armas del Imperio Babilónico, como podrán apreciar, solo he hilvanado los textos bíblicos para que puedan seguir el relato directamente de La Palabra de Dios. El relacionar históricamente los diferentes libros facilita la comprensión global de la Biblia.



*La ciudad de Jerusalén fue tomada por Nabucodonosor, Rey de Babilonia en el año 609 a. C. en el 8° año del reinado de Joacím, Nabucodonosor conquistó Jerusalén (2 Rys. 24.1-7). Cuando murió Joacím, asumio el reino su hijo Joaquín (597 a.C.):
Joaquín tenía dieciocho años cuando ascendió al trono, y reinó en Jerusalén tres meses. Su madre era Nejustá hija de Elnatán, oriunda de Jerusalén.Joaquín hizo lo que ofende alSeñor, tal como lo había hecho su padre. 10 En aquel tiempo, las tropas de Nabucodonosor, rey de Babilonia, marcharon contra Jerusalén y la sitiaron.11 Cuando ya la tenían cercada, Nabucodonosor lle…